A expressão conto popular alude explicitamente à presumível fonte responsável pela produção deste tipo de textos narrativos. De facto, popular reenvia para povo, conceito relativamente ambíguo que sugere um ser coletivo preferencialmente situado num espaço rural periférico, pouco permeável a contaminações da cultura urbana. Tal significa que as suas origens não se encontram no mundo letrado da cultura oficialmente reconhecida, mas nas camadas não hegemónicas da população.
Outro aspeto importante a reter relativamente ao conto popular tem a ver com a sua difusão. Juntamente com os provérbios. as adivinhas, as canções e os jogos de palavras, ele faz parte da literatura tradicional de transmissão oral. De facto, os contos populares circulavam oralmente de geração em geração. Evidentemente, esta forma de comunicação implica alterações nos textos ao longo dos tempos: quem conta um conto acrescenta um ponto. Qualquer intérprete (ou retransmissor) poderia introduzir alterações pontuais, umas vezes ditadas pela sua imaginação criadora, outras pelo contexto situacional, outras ainda por "problemas" de memória. Daí existirem várias versões, mais ou menos diferentes, de um mesmo conto.
Outro aspeto importante a reter relativamente ao conto popular tem a ver com a sua difusão. Juntamente com os provérbios. as adivinhas, as canções e os jogos de palavras, ele faz parte da literatura tradicional de transmissão oral. De facto, os contos populares circulavam oralmente de geração em geração. Evidentemente, esta forma de comunicação implica alterações nos textos ao longo dos tempos: quem conta um conto acrescenta um ponto. Qualquer intérprete (ou retransmissor) poderia introduzir alterações pontuais, umas vezes ditadas pela sua imaginação criadora, outras pelo contexto situacional, outras ainda por "problemas" de memória. Daí existirem várias versões, mais ou menos diferentes, de um mesmo conto.