Português: "Soalheiro" e "solarengo"

sábado, 2 de março de 2019

"Soalheiro" e "solarengo"

     Quantas vezes já se ouviu alguém utilizar a expressão "dia solarengo" para se referir a um dia com muito sol?

     Na verdade, "solarengo" é um adjetivo derivado de "solar" (palavra derivada de «solo») + o sufixo -engo e significa "relativo ou pertencente a solar", a moradia de uma família nobre ou importante, de arquitetura requintada.
          . Esta casa solarenga data do século XVI.
     Um nobre que tinha uma casa de família com alguma imponência também possuía terras, solo: o solo pertencia à propriedade, ao solar.

     Por seu turno, o adjetivo "soalheiro" é também derivado por sufixação: «soalhar» + -eiro, e significa "quente", "exposto ao sol", "aquecido ou banhado pelo sol".
          . Que tarde soalheira!

Fonte:
     . Ciberdúvidas - Maria Regina Rocha;
     . Sandra D. Tavares, 500 erros mais comuns de língua portuguesa.

Sem comentários :

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...