Português: A sexualidade nas peças de Shakespeare

quinta-feira, 26 de dezembro de 2019

A sexualidade nas peças de Shakespeare

Os escritos de Shakespeare estavam sujeitos à censura oficial, e ele estaria em apuros se alguma das suas peças ou poemas tivesse mencionado diretamente a homossexualidade. No entanto, as suas obras exploram o género e o desejo além dos limites da atração heterossexual. Uma certa quantidade de erotismo do mesmo sexo foi incorporada em todo o drama elisabetano, porque as partes femininas foram tomadas por rapazes. Este cross-dressing convidava os espectadores do sexo masculino a apreciar a beleza dos atores, como se fossem mulheres. Rapazes interpretando papéis femininos também significava que todos os beijos e carícias no palco aconteciam entre atores masculinos. Várias peças de Shakespeare aprimoram esses efeitos, exigindo que uma personagem feminina se vista como homem. Rosalinda, em As You Like it, veste-se como um menino e flerta com o homem que ela ama, pedindo-lhe para fingir que "ele" é realmente uma rapariga. Nessas cenas, Orlando, um homem interpretado por um homem, está a cortejar um ator que interpreta o papel de uma rapariga que está vestida como um rapaz que finge ser uma rapariga. Se nada mais, As You Like It sugere fortemente que o género não é o aspeto mais importante da atração entre duas pessoas.
Twelfth Night aborda o tema do desejo sob muitos ângulos, e poucos deles são estritamente heterossexuais. A personagem principal da peça, uma jovem chamada Viola, veste-se como um homem chamado "Cesário". O nome escolhido pode ser lido como uma referência à suposta bissexualidade de Júlio César. Como "Cesário", Viola torna-se serva do duque Orsino, que pede a Cesário que o ajude a cortejar a mulher que ama, a condessa Olivia. Durante o curso da peça, Orsino apaixona-se por "Cesário", embora não seja capaz de declarar os seus sentimentos até que "Cesário" revela que "ele" é realmente uma mulher. Assim que Viola revela o seu verdadeiro sexo, Orsino pede-lhe que se case com ele. Viola ainda está vestida de homem quando Orsino se propõe, e Orsino só a conheceu como homem. Ele ainda continua a chamá-la de "rapaz" durante a sua proposta. A condessa Olivia também se apaixona por "Cesário". Embora ela acredite que "Cesário" seja realmente um homem, é atraída pelo "olhar" feminino e pelo jeito de falar. No final da peça, Olivia casa-se com o irmão gémeo de Viola, Sebastian, acreditando que ele é "Cesário". Quando ela descobre o seu erro, Sebastian tenta consolá-la, sugerindo que ele, como "Cesário", é de género ambíguo: mulher e homem."
Alguns leitores da Twelfth Night acreditam que o público de Shakespeare teria reconhecido o relacionamento entre Sebastian e seu amigo António como homossexual. Os dois expressam afeição apaixonada um pelo outro, e a sua amizade provavelmente teria sido "suspeita" para um público elisabetano, porque António é de classe mais baixa que Sebastian, enquanto este depende financeiramente daquele. Outro António, no Mercador de Veneza, tem uma relação semelhante com o jovem cavalheiro Bassanio. Estas duas personagens também pertencem a classes diferentes, e António arrisca a sua vida para apoiar Bassanio financeiramente. O facto de António ser um comerciante italiano também pode ter sinalizado para o público de Shakespeare que a personagem é propensa ao desejo homossexual. O Mercador de Veneza explora o tema da exclusão social através da personagem judia Shylock, para que o público de Shakespeare possa ter reconhecido que em António o dramaturgo estava representando outra personagem excluída da corrente principal da sociedade, no caso de António por causa da sua homossexualidade.

Sem comentários :

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...