Português

quinta-feira, 28 de novembro de 2019

Resumo e análise do prólogo de Romeu e Julieta

Resumo
Como prólogo da peça, o Coro entra. Num soneto de catorze linhas, o Coro descreve duas famílias nobres (chamadas “casas”) na cidade de Verona. As casas mantêm um "rancor antigo" (Prólogo.2) uma contra a outra, que continua a ser uma fonte de conflito violento e sangrento. O Coro afirma que dessas duas casas aparecerão dois amantes “cruzados de estrelas” (Prólogo.6). Esses amantes vão consertar a disputa entre as suas famílias, morrendo. A história desses dois amantes e o terrível conflito entre as suas famílias será o tema desta peça.

Análise
Este discurso de abertura do Coro serve como uma introdução a Romeu e Julieta. Recebemos informações sobre o local da peça e algumas informações básicas sobre as suas personagens principais.
A função óbvia do prólogo como introdução à Verona de Romeu e Julieta pode obscurecer a sua função mais profunda e importante. De facto, o prólogo não define apenas o cenário da peça, mas diz ao público exatamente o que vai acontecer nela. Assim, refere-se a um casal fatalmente condenado à partida com o uso da palavra "estrela cruzada", que significa, literalmente, contra as estrelas. Pensa-se que as estrelas controlam o destino das pessoas. Mas o próprio prólogo cria essa noção de destino, fornecendo ao público, mesmo antes do início da peça, o conhecimento de que Romeu e Julieta morrerão. Aquele, portanto, assiste à peça com a expectativa de que ela cumpra os termos estabelecidos no prólogo. A estrutura do texto em si é o destino do qual Romeu e Julieta não podem escapar.

quarta-feira, 27 de novembro de 2019

Resumo de Romeu e Julieta

Nas ruas de Verona, começa outra briga entre os servos de duas famílias nobres rivais: os Capuleto e os Montecchio. Benvólio, um Montecchio, tenta parar a refrega, mas envolve-se quando o preguiçoso Capuleto, Tebaldo, chega ao local. Depois que os cidadãos, indignados com a violência constante, repeliram as fações em guerra, o príncipe Della-Scala, o governante de Verona, tenta impedir mais conflitos entre as famílias, decretando a morte de qualquer indivíduo que perturbe a paz no futuro.
Romeu, filho de Montecchio, encontra seu primo Benvólio, que já havia visto Romeu lamentando-se num bosque de plátanos. Depois de alguma insistência de Benvólio, Romeu confidencia que está apaixonado por Rosalina, uma mulher que não retribui os seus afetos. Benvólio aconselha-o a esquecer essa mulher e encontrar outra mais bela, mas o amigo permanece desanimado.
Enquanto isso, Páris, um parente do príncipe, procura obter a mão de Julieta em casamento. Seu pai Capuleto, embora feliz com a partida, pede a Páris que espere dois anos, já que Julieta ainda não tem catorze. Capuleto envia um criado com uma lista de pessoas para convidar para um baile de máscaras que ele tradicionalmente realiza. Convida Páris para a festa, esperando que este conquiste o coração de Julieta.
Romeu e Benvólio, ainda discutindo Rosalina, encontram o servo Capuleto com a lista de convites. Benvólio sugere que participem, pois isso permitirá que Romeu compare a sua amada com outras mulheres bonitas de Verona. Romeu concorda em ir com o amigo à festa, mas apenas porque Rosalina, cujo nome ele lê na lista, estará lá.
Na casa de Capuleto, a jovem Julieta conversa com sua mãe, Lady Capuleto, e a sua enfermeira sobre a possibilidade de se casar com Páris. A jovem ainda não considerou o casamento, mas concorda em olhar para o pretendente durante o banquete para ver se ela pensa se poderá apaixonar-se por ele.
O banquete começa. Um Romeu melancólico segue Benvólio e o seu amigo espirituoso Mercúcio até à casa de Capuleto. Uma vez lá dentro, Romeu vê Julieta à distância e instantaneamente apaixona-se por ela e esquece completamente Rosalina. Enquanto Romeu observa Julieta, extasiado, um jovem Capuleto, Tebaldo, reconhece-o e fica enfurecido por um Montecchio se esgueirar para um banquete capuleto. Ele prepara-se para atacar, mas Capuleto impede-o. Romeu fala com Julieta, e os dois experimentam uma atração profunda. Eles beijam-se, mesmo não sabendo o nome um do outro. Quando ele descobre, pela enfermeira de Julieta, que ela é filha de Capuleto, o inimigo de sua família, fica perturbado. Quando Julieta descobre que o jovem que ela acabou de beijar é filho de Montecchio, fica igualmente perturbada.
Quando Mercúcio e Benvólio deixam a propriedade dos Capuleto, Romeu salta pela parede do pomar para o jardim, incapaz de deixar Julieta para trás. Do seu esconderijo, vê-a numa janela acima do pomar e a ouve dizer o nome dele. Ele a chama e eles trocam votos de amor.
Romeu apressa-se em ver o seu amigo e confessor Frei Lourenço, que, embora chocado com a repentina reviravolta operada no coração do jovem, concorda em casar os jovens amantes em segredo, pois vê no amor deles a possibilidade de acabar com a antiga luta entre Capuleto e Montecchio. No dia seguinte, Romeu e Julieta encontram-se na cela de Frei Lourenço e são casados. A enfermeira, que conhece o segredo, adquire uma escada, que Romeu usará para subir à janela de Julieta para a noite de núpcias.
No dia seguinte, Benvólio e Mercúcio encontram Tebaldo, primo de Julieta, que, ainda enfurecido por Romeu ter participado no banquete de Capuleto, desafiou Romeu para um duelo. Romeu aparece. Agora parente de Tebaldo por casamento, o jovem implora ao Capuleto que adie o duelo até que ele entenda por que Romeu não quer lutar. Desgostoso com este pedido de paz, Mercúcio diz que ele lutará contra Tebaldo. Os dois começam a duelar. Romeu tenta detê-los saltando entre os combatentes. Tebaldo apunhala Mercúcio por baixo do braço de Romeu e Mercúcio morre. Romeu, furioso, mata Tebaldo e foge da cena. Logo depois, o príncipe declara-o banido para sempre de Verona por causa do seu crime. Frei Lourenço faz com que o jovem passe a noite de núpcias com Julieta antes de partir para Mântua na manhã seguinte.
No seu quarto, Julieta aguarda a chegada do seu novo marido. A enfermeira entra e, depois de alguma confusão, diz a Julieta que Romeu matou Tebaldo. Perturbada, de repente vê-se casada com um homem que matou o seu parente. Mas recupera e percebe que o seu dever pertence ao seu amor: Romeu.
Este entra no quarto de Julieta nessa noite e, finalmente, consuma o seu casamento e o seu amor. A manhã chega e os amantes despedem-se, sem saber quando se verão novamente. Julieta descobre que seu pai, afetado pelos acontecimentos recentes, agora pretende que ela se case com Páris em apenas três dias. Sem saber como proceder – incapaz de revelar aos pais que é casada com Romeu, também não quer se casar com Páris, agora que é a esposa de outro – Julieta pede conselhos à enfermeira. Esta aconselha-a a proceder como se Romeu estivesse morto e a casar-se com Páris, que é a melhor opção de qualquer maneira. Desgostosa com a deslealdade da enfermeira, a jovem Capuleto desconsidera os seus conselhos e corre para Frei Lourenço. O franciscano inventa um plano para reunir Julieta com Romeu em Mântua. Na noite anterior ao casamento com Páris, Julieta deve tomar uma poção que a fará parecer morta. Depois que ela for deixada para descansar na cripta da família, o frade e Romeu resgatá-la-ão secretamente, e ela estará livre para morar com o seu amor, longe da discórdia dos seus pais.
Julieta volta para casa e descobre que o casamento foi adiado um dia. Nessa noite, bebe a poção e a enfermeira descobre-a, aparentemente morta, na manhã seguinte. Os Capuletos sofrem e Julieta é sepultada de acordo com o plano. Mas a mensagem de Frei Lourenço explicando o plano para Romeu nunca chega a Mântua. O seu portador, frei João, fica confinado a uma casa em quarentena. Romeu ouve apenas que Julieta está morta.
Ele tem conhecimento apenas da morte da amada e decide matar-se, ao invés de viver sem ela. Compra um frasco de veneno de um boticário relutante e depois volta para Verona, para tirar a sua própria vida no túmulo de Julieta. Do lado de fora da cripta Capuleto, Romeu depara com Páris, que está espalhando flores no túmulo da jovem. Eles lutam, e Romeu mata o rival. Depois entra no túmulo, vê o corpo inanimado de Julieta, bebe o veneno e morre ao seu lado. Nesse momento, Frei Lourenço entra e percebe que Romeu matou Páris e a si próprio. Ao mesmo tempo, Julieta acorda. Frei Lourenço ouve a chegada do guarda. Quando Julieta se recusa a sair com ele, foge sozinho. Julieta vê Romeu e percebe que este se matou com veneno. Ela beija os lábios envenenados e, quando isso não a mata, enterra a adaga no peito, caindo morta sobre o corpo do amado.
O guarda chega, seguido de perto pelo príncipe, pelos Capuletos e por Montecchio. Este declara que Lady Montecchio morreu de tristeza pelo exílio de Romeu. Vendo o corpo dos seus filhos, Capuleto e Montecchio concordam em encerrar sua longa disputa e erguer estátuas de ouro dos seus filhos lado a lado, numa recém-pacífica Verona.

Traduzido de SparkNotes

Resumo de Romeu e Julieta em vídeo

Os puritanos

Quando a rainha Isabel tornou obrigatória a participação nos cultos da Igreja Protestante da Inglaterra, os católicos não foram o único grupo religioso a recusar. Um grupo pequeno, mas influente, conhecido como puritanos, acreditava que a Igreja da Inglaterra de Isabel não era protestante o suficiente. Eles desaprovavam muitas coisas na sociedade elisabetana, e uma das coisas que mais odiavam era o teatro. Por exemplo, consideravam imoral a convenção de que atores masculinos interpretassem papéis femininos e não gostavam de todas as formas de entretenimento que distraíam as pessoas de adorar a Deus. Sem surpresa, os dramaturgos elisabetanos frequentemente zombavam dos puritanos. A personagem puritana mais famosa de Shakespeare é Malvólio em Noite de Reis. Shakespeare retrata Malvólio como um desmancha-prazeres e um hipócrita com ambições de ascensão social. No entanto, o dramaturgo também mostra simpatia pelo ponto de vista desta personagem. Ao longo da peça, ela está em conflito com Sir Toby Belch e Sir Andrew Aguecheek, e Shakespeare retrata-os como bêbados, egoístas e irresponsáveis. Embora gostemos de os ver, podemos entender por que razão Malvólio quer pôr um fim à sua diversão.

Os católicos

Durante a vida do avô de Shakespeare, a maioria das pessoas na Inglaterra era católica, e, no tempo de vida do dramaturgo, muitas, secretamente, permaneceram leais à Igreja Católica. É provável que John Shakespeare, pai de William, tenha sido criado como católico, e há evidências de que ele permaneceu católico mesmo depois que a rainha Isabel I tornou obrigatória a participação nos serviços protestantes. A divisão geracional entre pais que continuaram praticando o catolicismo e filhos que se converteram à fé protestante foi muito profunda. Muitos protestantes acreditavam que quem morresse católico iria para o inferno. Em Hamlet, que foi escrito na época em que o pai de Shakespeare morreu, o fantasma do pai de Hamlet explica que ele está preso no purgatório. Hamlet, que estudou na Universidade Protestante de Wittenberg, primeiro aceita o que o fantasma diz, embora o purgatório fosse uma ideia católica na qual os protestantes não acreditavam. Mais tarde, no entanto, começa a preocupar-se que o fantasma do seu pai pode ter sido enviado do Inferno pelo diabo.

A crença protestante

O protestantismo mudou a maneira como os ingleses pensavam sobre si mesmos. A Igreja Católica ensinou que o caminho para alcançar a salvação era viver uma vida boa. Um crente que obedecia a todos os ensinamentos da Igreja, fazia confissões regulares, fazia penitência e fazia doações generosas aos pobres, podia confiar que iria para o Céu. O fundador do movimento protestante, Martinho Lutero, argumentou que o único caminho para a salvação era a verdadeira fé em Deus. Ao contrário dos atos de bom comportamento adotados pelo catolicismo, a verdadeira fé não podia ser vista de fora. Só poderia ser experimentada por dentro. Isso significava que, para os protestantes, a única maneira de saber se alguém alcançaria a salvação era examinando a sua própria fé, para descobrir se era genuína ou não. Por este motivo, vários protestantes dedicaram muito tempo a examinar as suas próprias consciências. Alguns mantinham diários, onde anotavam os seus pensamentos para os examinar mais de perto.
As peças de Shakespeare são moldadas por esse novo interesse pelo autoexame. Os solilóquios do dramaturgo mostram as suas personagens discutindo consigo mesmas, questionando os seus motivos e adivinhando os seus próprios pensamentos. Muitas das personagens mais famosas de Shakespeare, incluindo Ricardo II, Brutus (Júlio César), Macbeth, Lady Macbeth, Ricardo III e Iago (Othello), dedicam solilóquios a examinar as suas consciências em busca de sinais de culpa, fraqueza e má fé. Hamlet, a personagem-título da peça mais conhecida de Shakespeare, estudou na Universidade de Wittenberg, o local onde Martinho Lutero lançou o movimento protestante. Os solilóquios de Hamlet, que estão entre os discursos mais famosos da história teatral, mostram-no lutando com os seus próprios pensamentos enquanto tenta responder a questões morais urgentes sobre assassinato, sexualidade e suicídio. Hamlet é torturado pela insegurança. Ele pergunta-se repetidamente se realmente acredita no que pensa que acredita.

Bibliografia:
     . SparkNotes.

segunda-feira, 25 de novembro de 2019

Análise da Cena II do Ato I de Frei Luís de Sousa


Funcionalidade da cena: apresenta informações obre
. os antecedentes da ação
. as personagens, seus problemas e estado de espírito
. a situação em que se encontram
. a época em que decorre a ação


Assunto: apresentação das personagens principais, a qual resulta de um propósito de D. Madalena: pedir a Telmo que não incuta no espírito de Maria as suas crenças e agouros sobre uma desgraça iminente a cair sobre a sua família.


Antecedentes da peça

Datas
Acontecimentos
▪ Antes de 1578
▪ Casamento de D. Madalena com D. João de Portugal.
▪ 4 de agosto de 1578
▪ Batalha de Alcácer Quibir.
▪ Desaparecimento de D. Sebastião e de D. João de Portugal.
▪ Suposta viuvez de D. Madalena.
▪ 1578-1585
▪ Diligências de D. Madalena para encontrar D. João, mas sem sucesso.
▪ 1585
▪ Casamento de D. Madalena e Manuel de Sousa Coutinho.
▪ 1586
▪ Nascimento de Maria.
▪ 1589
▪ Ano em que decorre a ação da peça.


Caracterização das personagens

▪ D. Madalena:
. nobre: a designação dona só se dava na época às senhoras da aristocracia;
. receosa e hesitante no que quer dizer a Telmo;
. critica o ascendente do aio sobre si e, sobretudo, Maria, pedindo-lhe que não insista nesse ascendente;
. casou muito jovem com D. João de Portugal;
. enviuvou com 17 anos;
. procurou exaustivamente D. João, desaparecido na batalha de Alcácer Quibir, durante 7 anos;
. terá 38 anos: a batalha de Alcácer Quibir ocorreu há 21 anos, tinha ela 17; o seu segundo casamento teve lugar 7 anos depois, teria ela 24; casou pela segunda vez há 14; Maria tem 13;
. vive constantemente atormentada e aterrorizada pelo passado e pelos agouros de Telmo, que lhe mantém esse passado bem vivo, ou seja, a dúvida de que D. João não morreu e pode voltar a qualquer momento, o que destruiria o seu casamento e tornaria Maria uma filha ilegítima, por isso não consegue ser feliz, já que não se consegue libertar desse medo;
. não amou D. João, mas respeitou-o sempre;
. é profundamente apaixonada por Manuel de Sousa;
. sente-se vítima do destino;
. a contradição entre a felicidade aparente e a desgraça íntima que revela uma consciência moral atormentada pela imagem sempre obsessivamente presente de D. João de Portugal e pelo remorso proveniente da consciência de pecado – de facto, a personagem sente-se culpada por ter casado com Manuel de Sousa, sem ter a certeza acerca da morte do primeiro marido;
. revela, na última fala da cena, a tendência para o devaneio, o que já acontecera na primeira cena e está de acordo com a tendência romântica e a extrema sensibilidade da sua alma.


Telmo Pais:
. não possui nobreza de sangue, mas está intimamente ligado à aristocracia pelo modesto título de escudeiro;
. manifesta ideias reformistas ao condenar o uso do latim na Bíblia (posição dos Protestantes);
. o seu verdadeiro senhor continuar a ser D. João, primeiro marido de D. Madalena, dado como morto na batalha de Alcácer Quibir (“… não sei latim como o meu senhor… quero dizer, como o sr. Manuel de Sousa Coutinho…”);
. possui grande ascendente sobre Maria e D. Madalena;
. é o confidente de D. Madalena, a quem reprova o segundo casamento;
. nas palavras de D. Madalena, é “… o aio fiel de meu senhor D. João de Portugal…”, digno “… da confiança, do respeito, do amor e do carinho…” de todos e “o escudeiro valido, o familiar quase parente, o amigo velho e provado de teus amos…”;
. era o aio de D. João, a quem queria como “filho”; é-o também de Maria, a quem “… ao princípio não podia ver”, mas ela acabou por o cativar: “quero-lhe mais que seu pai” – a sua não aceitação inicial era originada por ela ser fruto do casamento de Madalena e Manuel de Sousa, que Telmo via como uma traição a D. João, cuja morte não aceita; porém, com o passar dos anos, a formosura e bondade de Maria cativaram-no de tal modo que agora afirma ter-lhe mais amor do que os próprios pais;
. foi “carinho e proteção” e amparo de D. Madalena quando esta enviuvou;
. atormenta-a com os seus constantes agouros, presságios e acusações – é a lembrança viva e permanente do «remorso» oculto e recalcado na consciência de D. Madalena;
. ama profundamente Maria, como se constatará no ato III, pretendendo ter-lhe mais amor do que os próprios pais;
. não aprova o segundo casamento de D. Madalena e atormenta-a com insinuações, agouros, profecias (como, por exemplo, a da carta de D. João de Portugal, escrita na madrugada da batalha de Alcácer Quibir, onde afirmava: “vivo ou morto, Madalena, hei de ver-vos pelo menos ainda uma vez neste mundo” – se não voltou, é porque está vivo; além do mais, D. João nunca deixaria de cumprir a sua palavra;
. atormenta-a também com ciúmes póstumos, por conta de D. João: é isto que explica as prevenções de Telmo em relação a Manuel de Sousa e a sua aversão inicial por Maria;
. começa a ser visível a sua divisão entre o amor a D. João e o amor a Maria (fragmentação que será confirmada na cena V do ato III): sendo tão amigo dela e pretendendo ter-lhe tanto amor, sustenta uma crença que, a concretizar-se, significaria a morte da jovem;
. é sebastianista:
- crê que os eu antigo amo não morreu;
- acredita no regresso de D. Sebastião e, consequentemente, de D. João;
. funções ou papéis que desempenha:
- coro:
. alimenta o sebastianismo;
. anuncia desgraças próximas;
. profere contínuos agouros;
. comenta a ação dramática, predizendo o seu desfecho trágico, através dos seus presságios e agouros;
- alimenta a presença de um passado, um tempo que D. Madalena quereria enterrar mas não consegue, ou não a deixam;
- confidente de D. Madalena;
- leva à revelação dos pensamentos das outras personagens;
. os seus apartes revelam as dúvidas que possui relativamente à morte de D. João, bem como a sua intenção de salvar Maria de uma desgraça que considera iminente.


Maria:
. nobre:
- a designação de “dona”;
- o apelido “Noronha” indicia alta estirpe (“é sangue de Vilhenas e de Sousas”);
. o seu nome evoca o da Virgem Maria: é pura e angélica (Madalena e Telmo apelidam-ma de anjo) – configura a imagem da mulher-anjo dos românticos, contrastando com D. Madalena;
. tem 13 anos;
. é alta;
. é precoce, tanto física (“Tem treze anos feitos… está uma senhora…”) como psicologicamente: “… em tantas outras coisas tão altas, tão fora de sua idade, e muitas de seu sexo também…”; “Maria tem uma compreensão…”;
. é curiosa (“… aquela criança está sempre a querer saber, a perguntar”) e perspicaz (“tão perspicaz”);
. é bondosa (“um anjo como aquele… e então que coração!”);
. dotada de espírito vivo (“uma viveza, um espírito!”);
. é sonhadora;
. possui uma imaginação muito fértil;
. segundo D. Madalena, é dotada de “Formosura e engenho, dotes admiráveis daquele anjo”.


Manuel de Sousa Coutinho:
. nobre: “… o retrato daquele gentil cavaleiro de Malta que ali está” (o ingresso na Ordem de Malta era limitado aos membros da aristocracia, aos quais se exigia certificado de nobreza);
. o seu nome é bíblico: é um dos nomes do Messias (Emanuel) e significa “Deus connosco”, significado que se adequado à personagem, dado(a):
- a boa fé com que se casou com D. Madalena, viúva;
- a tranquilidade e a paz de espírito que daí lhe adivinha, revelada
. na resposta aos melindres de Madalena por ter de regressar ao lar onde vivera com D. João (I, 8);
. na vivência cristã da graça de Deus pela contrição do coração (II, 3);
. pelo contentamento de viver e conviver com os frades de S. Domingos como de portas a dentro, quase no início da mesma cena;
. no desapego dos bens materiais, “coisas tão vis e tão precárias”;
. no desamor pela própria vida (“vida miserável que um sopro pode apagar” – I, 11);
. nas palavras de Telmo:
- “fidalgo de tanto primor e de tão boa linhagem, como os que se têm por melhores neste reino em toda a Espanha”;
- “é um guapo cavalheiro, honrado fidalgo, bom português”.


D. João de Portugal:
. nobre: nobreza de sangue que vinha do pai (“aquele nobre conde de Vimioso”), a designação dom, atribuído apenas a alguns membros da aristocracia; o nome de família do Conde de Vimioso;
. nas palavras de Telmo: “… espelho de cavalaria e gentileza, aquela flor dos bons…”;
. o nome de batismo:
- é bíblico: evoca o nome de um dos apóstolos;
- é também, desde a época em que decorrem os acontecimentos, o nome de um tipo literário (cf. um D. Juan).


Relação Telmo vs. D. Madalena

            Pelo que é dado ler nesta cena, a relação entre estas duas personagens supera em muito a tradicional ligação entre um criado e o seu senhor. De facto, o escudeiro apresenta-se mais como um elemento da família de D. Madalena do que enquanto mero aio, graças aos longos anos passados ao serviço da família (primeiro de D. João e depois de Manuel de Sousa). Quando ela enviuvou aos 17 anos, foi o seu amparo e quase um pai, daí a liberdade de que goza quando lida com D. Madalena. Esta respeita-o e reconhece-lhe alguma autoridade sobre si, seguindo também os seus conselhos como se fosse sua filha. De igual forma, ele respeita-a e aconselha-a, não obstante ter sido contrário ao segundo casamento.
            Assim sendo, é natural que a relação (que se foi estreitando ao longo dos anos) entre ambos seja de grande respeito, amizade, confiança e abertura, como se comprova ao longo de todo o diálogo, que é motivado pelo pedido que D. Madalena quer fazer ao seu velho aio: acabar com as conversas sobre o passado com Maria, ligadas à ideia de que de D. Sebastião está vivo e, por extensão, D. João, facto que, a ser verdade, acarretaria consequências trágicas para Maria, reduzida então à condição de filha ilegítima.
            E é a questão do passado e da forma como este é alimentado em Maria pelo escudeiro que perturba a relação. Note-se como Madalena sofre e chora quando Telmo afirma que a jovem deveria ter nascido “em melhor estado”, pois está claramente a sugerir que ela era merecedora de ter nascido no seio de uma família constituída por pais casados legitimamente, sem qualquer sombra a pairar sobre ela, o que não sucede na perspetiva do aio, dado acreditar que D. João ainda está vivo. A ser assim, a família seria destruída e Maria uma filha ilegítima, com todas as consequências ao nível da mentalidade e das convenções sociais da época.
            Por isso mesmo, no final da conversa, Telmo reconhece que D. Madalena tem razão: se continuar a estimular o interesse de Maria pelo passado, com as suas crenças e agouros, poderá levá-la a descobrir o passado da sua mãe. A ideia de que D. João de Portugal poderá estar vivo despertaria nela a possibilidade da ilegitimidade e o receio de tal situação poderia agravar seriamente o seu estado de saúde já tão debilitado.


Relação Telmo vs. Manuel de Sousa

            Telmo manifesta grande respeito e admiração por Manuel de Sousa, cujas qualidades elenca e elogia, mas não lhe dedica a mesma consideração e estima que nutria por D. João de Portugal, visto que considera que não é digno de ocupar o lugar do seu antigo amo.


Tempo

da ação: 28 de julho de 1599, fim da tarde de uma sexta-feira;

narração cronológica dos acontecimentos ocorridos antes do início da peça:
- casamento de D. Madalena com D. João de Portugal antes de 1578;
- desaparecimento deste em África, na batalha de Alcácer Quibir, a 4 de agosto de 1578 – sexta-feira – D. Madalena tinha 17 anos;
- D. Madalena procurou D. João durante 7 anos (de 1578 a 1585), não se poupando a esforços;
- casou com Manuel de Sousa há 14 anos – 1586;

histórico:
- a existência de peste em Lisboa e
- a discórdia entre portugueses e castelhanos, de acordo com as palavras de D. Madalena (última fala da cena), o que nos remete para o domínio filipino;
- as várias referências à batalha de Alcácer Quibir;
- a alusão de Telmo à Reforma protestante, quando menciona a tradução da Bíblia para as línguas dos países onde se implantou.


Características da tragédia clássica da cena

▪ A presença do Destino, por quem D. Madalena se sente perseguida/vítima.

Hybris de D. Madalena: nunca amou D. João.

Pathos: os terrores de D. Madalena.

▪ Os agouros e presságios de Telmo.

▪ A presença do coro nos agouros, comentários e prenúncios de desgraças próximas de Telmo.

Agon:
- de D. Madalena:
. interior, de consciência;
. contínuo;
. crescente;
. com Telmo: apesar de, durante os 7 anos de «viuvez», lhe ter obedecido como a um pai, D. Madalena não segue o conselho de esperar o regresso de D. João, anunciado na carta profética, escrita na madrugada da batalha de Alcácer Quibir;
. com D. João, presente nas conversas com Telmo, testemunha da «desobediência» de D. Madalena, conversas essas cheias de reticências, de subentendidos, de duplos sentidos, de alusões, de agouros, de «futuros», de pressentimentos de desgraças iminentes;
- de Telmo:
. de consciência: começa a ser evidente o conflito de consciência entre o desejo do regresso de D. João de Portugal e o amor a Maria;
. com D. Madalena:
- desaprova o seu casamento com Manuel de Sousa, baseado nos dizeres da carta profética de D. João, escrita na madrugada da batalha;
- e na superstição (maravilhoso popular) de que, se ele voltasse e aparecesse a D. Madalena, não se iria embora sem lhe aparecer também (o que não se tinha verificado);
- daí os “ciúmes”, as alusões, os agouros, os “futuros”;
- o conflito de Telmo com D. Madalena fica sempre sem solução;
. com Maria:
- a princípio, não a podia ver, por causa do seu nascimento em berço ilegítimo (“Digna de nascer em melhor estado”);
- o conflito com Maria termina, porque ela acabou por o cativar e ele lhe quer como um pai;
. com Manuel de Sousa:
- apesar das qualidades que lhe reconhece, é, em sua opinião, inferior a D. João de Portugal;
- por conta deste tem “ciúmes”
- e uma certa aversão, por o considerar um intruso.

▪ O caráter ominoso, carregado de mistério e de fatalismo, conferido ao tempo pela repetição de determinados números (3, 7, 14, 21, 13) e pela sexta-feira:
. D. Madalena procurou D. João durante 7 anos;
. D. Madalena e D. Manuel de Sousa estão casados há 14 anos (2X7);
. a batalha (e o consequente desaparecimento de D. Sebastião e D. João) ocorreu há 21 anos (3X7);
- 3:
. perfeição;
. 3 fases da existência;
- 7:
. tragédia;
. conclusão de um ciclo:
- 21:
. completa a tríade do 7, indicando o fechar de um ciclo e o iniciar de outro ainda desconhecido, mais concretamente de três (7: o ciclo da busca de novas sobre D. João; 14: o tempo de vida em comum de Madalena e Manuel; 21: o encerrar de todos os ciclos e o início de um novo).

Acentuação das palavras terminadas em -inho ou -inha

     As palavras graves terminadas em -inho ou -inha (como rainha, campainha, ladainha, tainha, ventoinha, moinho) não têm acento gráfico.
     Tal sucede, porque a quebra do ditongo nem sempre se faz através do acento gráfico. De facto, ela pode ocorrer naturalmente, por força das letras que se encontram junto a um potencial ditongo, fazendo com que os seus elementos façam parte de sílabas diferentes.
     Nos exemplos apontados, a semivogal i vem seguida do dígrafo nh, que a anasala, levando-a a forma, por si só, uma sílaba.
     Quando o ditongo é seguido das consoantes r, l ou z, ele é quebrado e também não há lugar a acento gráfico: juiz, raiz, Raul, paul, cair, cairdes.
     O mesmo sucede quando vem seguido de m, n ou ns: ainda, Caim, ruim, ruins.

     São acentuadas, porém, as palavras que dele necessitam para que não se forma ditongo com a vogal anterior:  (diferente de ai), país (diferente de pais), caía (diferente de caia), caíra, saía (diferente de saia), juíza, juízo, Luís, Luísa, raízes, ruína, etc.

     Por regra, são acentuados graficamente o i e o u tónicos que não forma ditongo com a vogal anterior, desde que não formem sílaba com r, l, m, n ou z ou não sejam seguidos do dígrafo nh: cafeína, construído, distribuído, egoísta, faísca, heroína, juízo, peúga, proíbe, reúne, saúde, etc.

sábado, 23 de novembro de 2019

Paciência de Jó/Job

     Paciência de Jó significa revelar uma paciência, uma tolerância ou resignação acima dos limites razoáveis.
     Jó foi uma personagem do Antigo Testamento que viveu na terra de Uz, atual Iraque. Por causa de uma aposta entre Deus e o Diabo, foi vítima de muito sofrimento: perdeu a sua fortuna, a sua saúde e quase todos os seus parentes, para ver se ele mantinha a sua fé, a despeito de todas as adversidades.
     A sua esposa e os amigos incitaram-no a amaldiçoar Deus, porém Jó sofreu todas as provações a que foi sujeito, por isso, no final, Deus recompensou-o, devolvendo-lhe em dobro tudo o que perdera.

Bode expiatório

     Ser o bode expiatório de algo significa pagar pela culpa dos outros.
     De acordo com a tradição hebraica da época do Templo de Jerusalém, o bode expiatório era um animal separado do rebanho e deixado só no deserto, depois de os sacerdotes o terem carregado com as maldições que queriam desviar de cima do povo.
     Este costume fazia parte dos rituais do Yom Kippur, o Dia da Expiação, e é descrito com detalhes no livro do Levítico, no Velho Testamento.
     Em sentido figurado, um "bode expiatório" é uma pessoa, grupo de pessoas ou mesmo todo um povo, escolhido arbitrariamente para assumir sozinho a culpa de uma calamidade, crime ou qualquer evento negativo.

As Misteriosas Cidades de Ouro - Episódio 13 "O Mistério dos Pais"

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...