As cantigas de amor são composições poéticas ao sabor provençal,
cujo sujeito de enunciação é o trovador apaixonado que consagra à sua
"senhor" um amor platónico, sem esperança, um amor-adoração.
terça-feira, 21 de novembro de 2017
Definição de cantiga de amor
Valor documental da cantiga de amigo
. Artístico:
decoração, iluminuras;
o
paralelismo com origem no ritmo natural do trabalho e da dança ou nos cânticos
litúrgicos dialogados.
.
Histórico: - costumes;
-
maneiras de ser;
-
formas de pensar;
-
formas de vestir;
-
elementos do al-Andaluz:
- a
dança:
- as
motivações bucólicas;
- a
importância do mar;
-
a guerra: - o fossado / ferido (guerras
da reconquista) (1);
- Castela (1).
(1)
De facto, o período da Poesia Trovadoresca coincide com a época de reconquista
de terras aos mouros, luta em que se envolveram todos os reis peninsulares,
dada a necessidade de afastar os mouros para África e retomar os territórios
por eles conquistados. E as cantigas de amigo recriam esta época conturbada:
. a donzela, cheia
de saudades do amigo, não sabe dele, pode estar em “cas del-rei”;
. na véspera da partida do amigo, despede-se
dele, muito triste e preocupada;
. desabafa com a mãe
a sua preocupação pelo amigo, que vai ou já partiu para o ferido.
Além disso, convém também não
esquecer as frequentes escaramuças com os castelhanos.
.
Linguístico: fase do Português
Arcaico.
. Social: -
actividades domésticas (fiação, busca de água na fonte, etc.);
-
a importância social da mulher -
autoridade materna (a mãe proíbe ou permite os encontros amorosos da
filha); o seu papel de mulher--mãe, que fica sozinha a resolver
os problemas familiares, pois o homem está ausente;
-
ausência dos homens (no "fossado", no "ferido" ou no mar);
-
vida colectiva: romarias, bailes, festas populares;
-
a hierarquia familiar;
-
os sentimentos da mulher (donzela): a timidez, o pudor, a inexperiência do amor,
a travessura, a alegria, a traquinice, a refilice, a mentirinha para esconder os primeiros amores à mãe, a
ansiedade de amar, a tristeza, a
saudade, a impaciência, o ciúme, o arrependimento, a alegria da reconciliação,
a morte de amor, a ingenuidade, etc.;
-
as ofertas de namorados.
.
Religioso: - romarias;
- forte
religiosidade epocal (2):
® a fé;
® o aspecto lúdico.
(2)
a) A religiosidade do homem medieval
está bem representada na cantiga de amigo, até porque se vivia em constante
ambiente de guerra e era necessário rezar muito a "Nostro Senhor",
pedindo-lhe protecção.
b)
As romarias reflectem esta preocupação, e os cânticos singelos e espontâneos
transbordam de queixumes, anseios e preces a Deus. Daí as romarias, por
exemplo, a Santiago de Compostela. Mas o povo, sobrecarregado de impostos e
taxas e cheio de afazeres, não tem tempo nem dinheiro para se deslocar tão
longe, por isso "limita-se" às pequenas ermidas, disseminadas por
todo o lado. Essas romarias descrevem-nos uma variedade de situações
apreciável:
*
a donzela, chorosa, vai à ermida de San Simon, junto ao mar, pedir ao santo
pelo seu amigo e lá fica à sua espera;
* se ele não voltar,
está disposta a morrer;
* a menina ia também à
ermida do Soveral, onde viu o amigo traidor;
*
a donzela adorava ir a "San Simon de Val de Prados": as mães iam
rezar, elas, eufóricas e traquinas, aproveitavam para bailar;
*
um cavaleiro ficou desatinado quando foi a Santiago de Compostela e viu uma
pastora muito bela.
c)
As fórmulas de juramento revestem muitas cantigas, recriando-nos a mundividência
do homem medieval. Tudo gira à volta de Deus, é um mundo teocêntrico:
*
por Santa Maria, roga a mãe à filha, por que não vai ela bailar para o amigo,
não vá ficar encalhada para toda a
vida;
*
a donzela acredita em Santa Cecília e solicita-lhe ajuda para o amigo que
partiu para o "fossado";
*
a pastor, tão afastada de casa, no souto de Crexente, a falar, só, com um
cavaleiro, mostra-se preocupada com a sua honra, com o que dirão as pessoas, e,
então, pede-lhe, por Santa Maria, que se vá embora;
*
por vezes, é o cavaleiro que exclama
"par Deus de Cruz"
ao ouvir cantar a mulher, sentindo de imediato que ela
sofre uma grande "coita de amor";
*
noutras ocasiões é a amiga da donzela que lhe pede, por Deus, que tenha pena
dele, porque o viu sofrendo tanto.
Paralelismo perfeito
A cantiga de
amigo galego-portuguesa apresenta vestígios de uma poesia tradicional muito
antiga. Em muitos poemas, encontramos um esquema estrófico e rimático em que
predomina o chamado paralelismo, que revela o seu caráter popular.
1. Definição
O
paralelismo consiste na repetição da ideia expressa numa estrofe na estrofe
seguinte, substituindo-se, nos versos paralelos, apenas as palavras em posição
de rima por outras que sejam sinónimas.
2. Tipos de paralelismo
1.º)
Literal ou sinonímico: consiste na repetição literal ou com recurso a sinónimos.
2.º)
Estrutural ou de construção: consiste na repetição de uma determinada construção
sintática e rítmica.
3.º)
Concetual ou de pensamento: consiste na repetição de conceitos.
3. Refrão
O refrão é
um verso ou conjunto de versos que se repete integralmente no fim de cada
estrofe.
A presença
do refrão constitui outra caraterística das cantigas paralelísticas.
Ondas do mar de Vigo,
se vistes meu amigo!
E ai Deus, se verrá cedo! → Refrão
Ondas do mar levado,
se vistes meu amado!
E ai Deus, se verrá cedo! → Refrão
4. Paralelismo perfeito
As cantigas
de amigo são paralelísticas perfeitas / de paralelismo perfeito quando possuem
as seguintes características:
▪ Cada estrofe é um
dístico monórrimo (isto é, constituída por dois versos com uma só rima),
seguido de refrão de rima diferente (o refrão pode também surgir intercalado
nos dísticos.
▪ O número de
coblas/estrofes é sempre par: o primeiro dístico do par emparelha com o segundo
dístico, isto é, este repete o conteúdo do primeiro, alterando-se apenas as
palavras finais, que rimam – geralmente de vogal tónica a num dos dísticos de cada par e i ou e no
outro (ou seja, os versos dos dísticos ímpares repetem-se nos pares, variando
apenas a palavra da rima.
▪ A unidade rítmica não é
a estrofe, mas o par de estrofes, ou, mais precisamente, o par de dísticos,
dentro do qual ambos os dísticos querem dizer o mesmo, diferindo só, ou quase
só, nas palavras da rima, que são de vogal tónica a
num dos dísticos de cada par e i ou ê no outro.
▪ O último verso de cada
estrofe é o primeiro verso da estrofe correspondente no par seguinte.
▪ Uso do leixa-pren,
isto é, deixa-toma ou larga-pega.
5. Leixa-pren
▪ O leixa-pren
aproxima-se das desgarradas populares (ou cantigas ao desafio) e consiste em
começar cada estrofe repetindo o último verso de uma estrofe anterior.
▪ O 1.º verso do terceiro
dístico retoma o 2.º verso do primeiro dístico = o 2.º verso da 1.ª estrofe é o
1.º verso da 3.ª estrofe.
▪ O 2.º verso do quarto
dístico retoma o 2.º verso do segundo dístico e repete, com variação, o 2.º
verso do terceiro dístico = o 2.º verso da 2.ª estrofe é o 1.º verso da 4.ª; e
assim sucessivamente.
▪ A progressão do
pensamento verifica-se apenas no 2.º verso das estrofes ímpares.
Através do
paralelismo perfeito, é possível construir uma composição de 6 estrofes e 18
versos em que apenas há 5 versos semanticamente diferentes, incluindo o refrão.
Originalidade da lírica trovadoresca galaico-portuguesa
-
Sujeito de enunciação feminino.
-
Situações do quotidiano (rural, popular, doméstico): fiar o linho, ir à fonte
buscar água, ir lavar a roupa e outros trabalhos domésticos.
-
Espontaneidade sentimental/sinceridade.
-
Paralelismo.
Características da cantiga de amigo
1.ª. Muitas cantigas de
amigo são constituídas por dois versos paralelos, seguidos de refrão.
Estas composições estavam associadas
ao canto e à dança: dois coros cantavam as estrofes alternadamente e o refrão
era cantado pelos dois coros simultaneamente ou por um solista.
2.ª.
Existe também a repetição de versos, iguais ou muito semelhantes, de forma a
constituir-se uma unidade rítmica.
3.ª.
As ideias repetem-se através de versos iguais ou muito semelhantes e de forma simétrica.
É o chamado paralelismo.
4.ª.
Algumas cantigas paralelísticas apresentam alternância da rima de i ou e em a ou vice-versa: amigo - amado, sofrer - endurar.
5.ª.
Podemos também constatar o processo de leixa-prem,
que consiste em retomar, no todo ou em parte, o último verso da estrofe
anterior:
"Ondas
do mar levado
se vistes meu amado!
E
ai Deus, se verrá cedo!
Se vistes meu amado
o que mentiu
do que m'a jurado
E
ai Deus, se verrá cedo!"
6.ª.
Apresentam grande simplicidade.
7.ª.
A narratividade.
8.ª.
A donzela (moça solteira) exprime a situação amorosa ou os seus dramas na relação
com o amigo.
9.ª.
A donzela é uma moça simples, por vezes ingénua, mas enamorada.
10.ª.
O amor é um sentimento natural e espontâneo.
11.ª.
O ambiente é natural e familiar. A natureza surge muitas vezes como confidente
e reflecte o estado de espírito da donzela.
12.ª.
São de origem autóctone, galaico-portuguesa, de carácter popular e de tradição
oral.
Estética da cantiga de amigo (simbolismo)
* A cantiga de amigo contém uma
certa componente simbólica, metafórica:
- a luz remete para o deslumbramento do amor;
-
os cervos do monte turvando a água
significam as primeiras perturbações do amor;
-
a noite: fugidia quando a donzela
está com o amigo, interminável quando está sozinha;
-
as aves que cantam: são indício de felicidade,
de relação amorosa – o renascer contínuo do amor;
- as ondas do mar são traiçoeiras como o
amor/amigo.
*
Testemunhando e refletindo uma vida primitiva, a natureza surge personificada
(as coisas, os animais), quase à maneira das sociedades primitivas.
*
O vocabulário é pobre e a adjectivação convencional e repetitiva, recorrendo-se
muito a uma certa sinonímia: a donzela é quase sempre louçana, velida, ben talhada, fremosa, fremosinha, mesurada, de corpo delgado, coitada, leda, bela, de bom parecer.
* Domina o paralelismo vocabular, de
construção e semântico.
*
Apóstrofes, metáforas, repetições, anáforas, aliterações e inversões são as
figuras de estilo mais frequentes.
*
O trovador coloca na boca da donzela arcaísmos para recriar o aspecto antigo
destes cantares da alma popular.
*
O ritmo embalador de arte maior e a musicalidade impregnam estes cantares de
grande encanto e ternura, para os quais contribui muito a alternância da vogal
tónica em i e a,
ou então na sua traquinice e garridice (ex.: "Sedia la fremosa seu sirgo lavrando").
O tempo na cantiga de amigo
O tempo está presente em várias
composições, integrando a menina na realidade quotidiana.
. As albas evocam o despontar da aurora, bem
perigosa para os namorados, e a donzela aconselha o amigo a ir-se depressa, não
vão olhos curiosos criar-lhe problemas.
. A noite surge misteriosa e convidativa ao amor,
bem fugaz, quando está com o amigo, mas longa e angustiante, que parece nunca
mais acabar quando ele não está e a donzela fica sozinha.
. Daqui se conclui que o tempo aparece na sua
dimensão psicológica, que se concretiza à noite e de manhã, a passar bem rápido
quando a donzela está feliz com o amigo, ou lento e cruel quando ele se
encontra ausente.
. A Primavera.
O espaço da cantiga de amigo
Enquanto na cantiga de amor não há
lugar para a natureza porque a paixão domina, nada mais permite ao trovador ver
e sentir o mundo exterior, tudo se resume a um grande queixume; na cantiga de
amigo, a natureza surge como um quadro, um cenário,
ou, personificada, como confidente
ou mensageira da donzela. Podemos
até afirmar que a natureza, frequentemente, participa das alegrias e tristezas
da donzela, reflectindo o seu estado de espírito: se está feliz e enamorada, as
avelaneiras estão floridas e até as aves cantam o seu amor; mas se o amigo
partiu e a donzela ficou triste, os ramos onde as aves pousavam ficaram
partidos e as fontes onde se banhavam e bebiam secaram.
Dentro do espaço físico, há a
destacar alguns componentes:
* a fonte: pretexto para se encontrar com o amigo
e namorar;
*
o adro da igreja: espaço procurado pelas
donzelas para bailarem e namorarem;
*
a praia / o mar:
aí pergunta às ondas pelo amigo; triste e apaixonada, receia que ele não
regresse;
*
o rio: local onde decorrem os diálogos
líricos com a mãe e onde encontramos a donzela ocupada com os trabalhos
domésticos.
A natureza está sempre presente e a
donzela bem integrada em espaços/ambientes: é a fonte, é o Souto de Crexente, é
no campo, junto dos pinheiros ou das avelaneiras, ou vai pelo caminho francês,
ou está junto do rio ou a ermidas, ou parte contente em romaria. De facto, a
Natureza possui muitos recantos convidativos ao amor.
. Papel
da Natureza:
-
cenário;
-
confidente;
-
mensageira;
-
comparticipante;
-
hostil.
sábado, 18 de novembro de 2017
Classificação formal da cantiga de amigo
* Cantigas de refrão.
* Cantigas de mestria: cantigas que não possuem refrão ou estribilho
* Tenções: são cantigas dialogadas entre
a donzela e a mãe, a irmã, a amiga ou o amigo.
*
Cantigas paralelísticas perfeitas:
cantigas com refrão em que a ideia expressa numa estrofe se repete na estrofe
seguinte, substituindo-se apenas nos versos paralelos as palavras finais por
sinónimos (incluem o leixa-prem).
*
Cantigas paralelísticas imperfeitas:
cantigas que não respeitam as regras do paralelismo perfeito.
* Cantigas de finda (raras).
Classificação temática da cantiga de amigo
. Barcarolas ou marinhas: cantigas onde predominam os
motivos marinhos (mar, ondas, praia, barcos...).
. Cantigas de romaria: cantigas que referem
romagens/peregrinações a santuários.
. Albas, alvas ou serenas: descrevem encontros amorosos que ocorrem com a alvorada,
de madrugada.
. Bailias ou bailadas: contêm referências a bailes.
.
Pastorelas: são cantigas postas na boca de pastores.
Têm um carácter híbrido: contêm
características da cantiga de amor e da cantiga de amigo, muito influenciadas
pelas pastorelas francesas.
O trovador afonsino integrou a
pastorela no quadro da cantiga de amigo, à maneira da pastorela francesa.
sexta-feira, 17 de novembro de 2017
As confidentes da cantiga de amigo
A função do confidente é levar e
trazer recados, ouvir os desabafos da donzela, conciliar namorados desavindos,
aconselhar a tomada de decisões e justificar atitudes.
1.º. A mãe (ver papel da mãe).
2.º. A irmã (geralmente a mais velha, porque
conhece bem as preocupações da donzela, dado que já as viveu, ou a mais nova,
que lhe deve obediência): a donzela pede-lhe que a acompanhe ao local onde o
amigo se encontra.
3.º. A amiga / vizinha.
4.º. A natureza
(as flores, as ondas ...):
-
a donzela desabafa com a natureza, que surge personificada, animizada, e
pergunta-lhe pelo amigo;
-
esta, condoída da menina, procura sossegá-la, afirmando-lhe que o amigo estará
com ela antes do prazo combinado terminar (intermediária);
-
a natureza pode também despertar na donzela a saudade, o amor; as ondas do mar
tão traiçoeiras, como traiçoeiro pode ser o amigo, devem saber dele, e ela
pergunta-lhes onde ele se encontra.
NOTA:
|
casos há em que a
confidente acaba por querer roubar o namorado.
|
Papel da mãe na cantiga de amigo
Os condicionalismos históricos
ditaram a ausência do pai; com efeito, este acompanhava o rei ao fossado, isto
é, na guerra contra os mouros. Ora, na ausência do marido, era a mulher quem
assumia todas as responsabilidades da casa: podia vender e comprar, tinha de
vigiar os comportamentos das filhas, etc. Quando o marido voltasse, cumpria-lhe
prestar contas de tudo.
A mãe desempenha um papel
importantíssimo na cantiga de amigo e uma pluralidade de funções.
1.ª. Opositora
/ controladora:
* o
namorado da filha não lhe agrada e ela opõe-se ao namoro;
* a
mãe gostaria de ser ela própria a escolher o namorado para a filha.
2.ª. Conselheira:
*
a mãe, sozinha e muito sobrecarregada, preocupa-se com a sorte da filha e,
frequentemente, aconselha-a a não ir encontrar-se com o amigo, pois este partiu
e não a quis ver;
*
outras vezes interroga a filha, desconfia dela, porque tardou "na fontana
fria"; ela desculpa-se com os cervos que turvaram a água, mas a mãe,
experiente, não se deixa enganar;
*
noutras ocasiões, a donzela pede à mãe para ir a uma romaria com as suas
amigas, ou avisa-a apenas de que vai dançar;
*
menos frequentemente, é a própria mãe quem incita a filha a ir bailar para que
o amigo a veja ou mesmo a falar com ele;
*
quando, apesar das suas advertências, não há já nada a fazer, a mãe aconselha a
filha a não deixar o amigo e a procurá-lo nos lugares habituais.
3.ª. Confidente / amiga:
*
a donzela desabafa com a mãe a sua "coita de amor" ou a sua preocupação
(o prazo expirou e o amigo não voltou ainda, o que a deixa a morrer de amor);
*
outras vezes queixa-se, "sanhuda", à mãe porque ele não veio ao
encontro;
*
mas, mesmo que o amigo lhe tenha mentido, ela esquece, porque morre de amores
por ele, por isso não admite a crítica ou a censura da mãe por o ver de novo;
*
noutras ocasiões, a donzela desabafa com a mãe: viu o amigo e não lhe falou,
apesar de o amar; quer-lhe "mui ben", mas quis "armar-se em
boa", como se queixariam os rapazes de hoje das "meninas convencidas".
E ela está arrependida e morre de amores por ele;
*
desabafa ainda a sua tristeza e preocupação pelo facto de o amigo andar no
ferido, ou na pesca, e ela receia que ele pereça lá.
Afinal, quem melhor do que a mãe
compreende o que vai no coração da filha? Quem melhor do que a mãe sabe o que é
a coita de amor?
4.ª. Medianeira:
* a
donzela solicita a intercessão da mãe junto do amigo.
Caracterização do amigo
-»
frequentemente ausente (no “ferido” ou “fossado”, em “cas d’el-rei” ou na
pesca);
-»
amante;
-»
herói;
-»
bom companheiro;
-»
cúmplice;
-»
objecto de saudade;
-»
infiel;
-»
cruel;
-»
quando o amigo se enamora dela, promete-lhe coisas e dá-lhe presentes, em sinal
do seu amor – são as "dõas":
-
toucas;
-
"cintas das fivelas";
-
cintas de Rocamador;
-
"pano pera gomela";
-
anéis.
Caracterização da donzela
Através da análise das cantigas de amigo,
perscrutamos a alma da donzela, os seus sentimentos, os seus anseios, a sua
natureza rebelde.
. A donzela, bela, formosíssima, sofre de amor
pelo amigo:
- um
cavaleiro passou por ali e deixou-a numa grande paixão;
-
a sua "coita de amor" é tão grande que, se não o vir, nunca mais se
casará, enlouquecerá ou morrerá.
. Quando está enamorada, baila contente no adro da
igreja, por exemplo:
- alegre / feliz;
- eufórica, diz à mãe que vai bailar;
-
o amor pelo amigo é tão grande, que sofre martírios com a família;
-
de vez em quando, encontramos uma donzela narcisista,
contente com a sua beleza, diz que se "achou" na fonte o seu amor, o
seu amigo;
-
convida as amigas a bailarem com ela, junto das avelaneiras floridas;
-
mesmo que a avisem que ele não comparecerá ao encontro porque quer "mui
gran ben a outra mulher", ela não acredita, segura do seu amor;
-
está tão contente com o amigo que as próprias aves cantam o seu amor.
. Mas o amor durou
pouco tempo:
- ele
partiu e deixou-a triste, tristeza
que se reflecte na natureza;
-
a donzela chora o dia em que se enamorou e experimentou o que era o amor e
maldiz o dia em que viu o amigo.
. Quando assim não
acontece, é o amigo que partiu (para a guerra ou para a pesca):
- e a
saudade, a ansiedade e a angústia
apoderam-se da donzela:
. ele não vem;
. quer notícias dele;
. quer vê-lo;
. já deveria estar com ela e não está.
. Porém, por vezes,
o amigo mente-lhe e a reação da donzela caracteriza-se:
-
pelo ciúme, pela fúria e descrença no amado;
-
pela revolta e pela promessa de
nunca mais acreditar no amor.
. Após tantas
peripécias, a donzela parece ter aprendido a lição e reage:
-
se ele se assanha com ela, a menina assanha-se com ele;
-
convencida do seu amor, faz-se cara;
-
vinga-se: se ele ficou de falar com
ela e não o fez, a jovem, quando ele quiser falar com ela, não quererá;
-
perdoa-lhe, mas não o quer mais.
. Todavia e afinal,
o amor acaba por imperar (ninguém
pode mandar no coração) e a donzela pede à mãe que não se zangue e a culpe
porque quer ir falar com o amigo à ermida, onde tantas vezes esperou por ele em
vão.
Origem da cantiga de amigo
Muito se tem discutido sobre a
origem da cantiga de amigo e vários foram os críticos e estudiosos que se
debruçaram sobre a questão: será realmente autóctone, espontânea, sem nenhuma
interferência?
Rodrigues Lapa afirma que já antes
de Cristo, na China, faziam cantigas de mulher.
Na época pré-trovadoresca, a
doutrina do amor cortês invertia os papéis: a mulher transformava-se numa deusa
e o homem no seu escravo/vassalo. E o poeta, através dela, enobrecia-se e o seu
espírito elevava-se numa ascese quase divina.
Mas em Portugal acontece algo de
diferente: o homem-poeta finge de mulher enamorada, transforma-se nela através
da criação artística e tenta interpretar o sentir da menina.
Segundo Natália Correia, o
"paralelismo da cantiga de amigo é o testemunho da sua antiguidade, (...)
relacionados com cultos remotos que nele prevalecem:
-
as preces da donzela ao santo para que este lhe traga o namorado (a romaria é
um local de entrevista amorosa) tem a ver com rituais (talvez célticos, romanos
ou até africanos) nos quais se pedia aos antepassados, ou às forças da natureza,
protecção e ajuda;
. ora, a donzela
também interpela as ondas ou as "flores do verde pino", querendo
saber se elas viram o seu amigo;
-
talvez nas ermidas cristianizadas existissem outrora santuários pagãos consagrados
a divindades aquáticas e vegetais, cuja "liturgia" seria a
"matriz" da cantiga paralelística, "arrecadada nas arcas
conservadoras do folclore";
. o mesmo acontece
com as carjas, poesia feminina de "extração românica" que se insere
no lirismo andaluz. "Ambas radicam num substrato lírico da Europa
Ocidental que subentende um núcleo sagrado em que à mulher cabe uma função sacerdotal...";
. segundo escritores
árabes do século XII, um poeta Mucádam, o Cego, natural de Córdova, dos fins do
século IX, inventou a moaxaha, de versos curtos, de cunho popular, em língua
dos cristãos ou em árabe vulgar; depois foram aparecendo outras cantigas, as
coplas terminavam por carjas, jaryas, concluindo a canção;
. eram canções
populares cantadas pelas donzelas, que choravam a ausência do amigo ou
confidenciavam a sua infidelidade;
. muitas vezes,
desabafavam com a mãe ou a irmã, queixando-se da ausência do amigo, ou pediam
conselhos à mãe;
-
para justificar a sua ideia, Natália Correia apresenta o exemplo de comunidades
africanas, nas quais ainda hoje são reservados à mulher certos papéis, até
relacionados com o fogo;
. nas bailadas, por
exemplo, ainda perdura o vestígio da árvore ritual (ex.: "Bailemos nós já
todas três, ai amigas");
. nas tribos
africanas dos Macuas perduram estes rituais junto à árvore sagrada, o muthulo,
onde se canta e dança e se implora aos antepassados que as libertem dos animais
que destroem os campos cultivados, que as protejam das feras, que venha a chuva,
etc.;
-
nestes cantares, a figura da mãe
desempenha um papel fundamental, pois estamos perante um mundo que desconhece a
autoridade paterna: o pai não pára em casa, porque se encontra na guerra contra
os mouros (“ferido” ou “fossado”), ou vai para "cas del-rei", ou vai
para a pesca.
Subscrever:
Mensagens
(
Atom
)