Português

segunda-feira, 2 de outubro de 2017

Processos fonológicos II (G 45)

                Identifica os processos fonológicos que ocorreram na evolução das seguintes palavras.

Exemplos

Processos fonológicos

1. Pede > pee > pé
2. Feria > feira
3. Multu > muito
4. Locusta > lagosta
5. Ante > antes
6. Hodie > hoje
7. Regnu > reino
8. Sic > si > sim
9. Apicula > apicla > abelha
10. Corona > corõa > coroa
11. Soles > soes > sóis
12. Populu > pobo > povo
13. Apoteca > bodega
14. Inter > entre
15. Ego > eu
16. Amicu > amigo
17. Eno > no
18. Consiliu > conselho
19. Salit > sae > sai
20. Pensu > peso
21. Per + lo > pelo > pelo
22. Clamare > chamar
23. Fenestra > feestra > fresta
24. Stare > estar
25. Dolore > door > dor


____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________


     
          . Correção.

Protótipos textuais: texto preditivo

7.1. Texto preditivo: o texto preditivo tem como função informar sobre o futuro, antecipando ou prevendo acontecimentos / eventos que irão ou poderão acontecer.
A palavra «preditivo» é um adjetivo formado a partir da forma verbal «predizer», que significa «dizer antes», «anunciar com antecedência», «prognosticar», «vaticinar» ou «profetizar». Assim, o discurso preditivo afirma algo antecipadamente, antes de os factos serem observados ou comprovados.

7.2. Géneros discursivos
- boletins meteorológicos
- profecias e previsões
- horóscopos
- alguns provérbios
- etc.

7.3. Características
. verbos de ação;
. modos e tempos verbais: futuro do indicativo e imperativo:
. expressões com valor temporal de futuro;
. forma de tratamento “você”, dado que o destinatário é o leitor e geral



Bibliografia:
. Domínios, de Zacarias Nascimento et alii;
. Gramática da Língua Portuguesa, de Clara Amorim;
. Itinerário Gramatical, Olívia Figueiredo e Eunice de Figueiredo;
. Nova Gramática Didática de Português, Santillana.


Protótipos textuais: texto conversacional ou dialogal

5.1. Definição: o texto conversacional é atualizado em textos em que intervêm, pelo menos, dois interlocutores que tomam a palavra alternadamente e que produzem um número variável de trocas verbais, cooperando na produção do texto.

5.2. Géneros: este protótipo textual manifesta-se em qualquer interação verbal, como, por exemplo, numa conversa telefónica, nas interações quotidianas orais, no comentário de acontecimentos, em debates e nas entrevistas.

5.3. Características
- aspetos prosódicos (entoação, regulação da velocidade da fala, pausas);
- elementos não verbais (movimento, olhar, distância);
- contextos (relevam no que diz respeito à intencionalidade comunicativa, à relação entre s participantes, lugar e tempo de que se dispõe para falar, convenções, etc.);
- marcas linguísticas:
. características do discurso oral (repetições, quebras sintáticas, etc.);
. segmentos de reformulação;
. marcadores conversacionais (“olha”, “ouve”, etc.);
. formas de tratamento;
. formas verbais do modo indicativo e do imperativo;
. uso da primeira e segunda pessoas de verbos, pronomes e determinantes;
. modos/modalidades de localização espacial que indicam proximidade ou afastamento relativamente aos interlocutores (pronomes e determinantes demonstrativos);
- modos de relacionamento (possessivos de primeira e segunda pessoa);
- modalidades de enunciação: manifestação de atitudes e afetos que relevam da relação entre os interlocutores (tipos de frases) – “Não me chateies.”; “Que linda estás!”, etc.;
- modalidades lógicas: relacionam-se com a verdade, probabilidade, certeza, verosimilhança da conversação.


domingo, 1 de outubro de 2017

Autárquicas 2017: mais porco



     Desceu o pano sobre a campanha eleitoral. É uma pena que tenha terminado.
     Este (será que foi eleito?) promete, mas é mais cauteloso: só em maio. Até lá, já os eleitores se esqueceram.
     E não é a Junta a pagar. Obviamente, seremos todos nós.
     Talvez não tenha sido tão hilariante como há quatro anos, mas os cartazes (e não só!) continuam a ser um manancial de humor e de péssima utilização da língua portuguesa.

     Voltem depressa, por favor! Rir faz muito bem à pele!

Protótipos textuais: texto instrucional ou diretivo

6.1. Definição: o texto instrucional é um texto em que se procura, de alguma forma, alterar o comportamento ou a conduta atual ou futura dos seus destinatários, ajudar ou orientar por meio de sugestões, instruções faseadas, isto é, ensinar ou indicar como fazer algo.
São textos que incitam à ação, estabelecem regras de comportamento ou que fornecem instruções sobre as etapas e os procedimentos que deverão ser seguidos de modo a alcançar um determinado objetivo.

6.2. Géneros discursivos (ou tipos de textos instrucionais)
- avisos / enunciados simples ou interdições como «Não pisar a relva» ou «Proibido fumar»;
- receitas de culinária (e outras);
- regras de utilização de um programa / máquina;
- instruções de montagem de um aparelho;
- alguns provérbios (“Em Roma, sê romano.”);
- manuais de instruções;
- a posologia dos medicamentos;
- “slogans”;
- discurso pedagógico-didático;
- etc.

6.3. Características
. verbos, em geral, de movimento que incitam à ação;
. formas verbais no imperativo (traduzem a ordem e o pedido diretos – “Come a sopa!”), conjuntivo (“insira-se”), infinitivo impessoal (traduzem a ordem e o pedido não diretos- “Comer a sopa faz bem.”) e futuro do indicativo (é usado nos horóscopos e nos textos sagrados – “Não cobiçarás a mulher do próximo!”);
. frases imperativas;
. marcadores discursivos predominantemente temporais;

. o destinatário pode ser o público em geral (uso de “você” ou omissão do pronome) ou particular, conhecido (“Tu fizeste o que te pedi?”).

Autárquicas 2017: o meu voto vai para o porco


Autárquicas 2017: o PS chegou paga primeiro


Autárquicas 2017: na Maia, votam imeeeeeeeeeeeeeensos cidadãos de língua inglesa


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...